L'estate sta, piano piano, volgendo al termine. Le sere sono un po' più rinfrescanti e l'aria inizia a diventare frizzantina, specialmente qui al nord. Nel giro di un mese, o poco più, smetteremo di sederci in terrazzo a goderci il fresco della serata per cercare il tepore della casa.
Eppure, specialmente nei paesi nordici, dove le temperature sono anche più basse rispetto alla nostra calda Italia, c'è una forte cultura del balcone vissuto anche in autunno.
Effettivamente, attrezzati con qualche copertina e un libro, accoccolarsi sul divanetto in balcone, soprattutto nei primi mesi dell'autunno, può diventare un piacere, magari accompagnando questo rituale con una bella tazza di the bollente. Provate quindi a prendere ispirazione da queste foto e iniziate a pensare a come godervi il vostro spazio all'aperto anche nei prossimi mesi!
Summer is slowly ending. The evenings are a bit 'more refreshing and the air starts to become crisp, especially here in the north. Within a month or so, we cease to sit on the terrace to enjoy the cool of the evening and try the warmth in the house.
Yet, especially in European Nordic countries, where temperatures are also lower compared to the hot Italy, there is a high culture of the balcony also lived in the autumn.
Indeed, equipped with some blanket and a book, snuggle up on the sofa in the balcony, especially in early autumn, it can become a pleasure, perhaps accompanying this ritual with a nice cup of hot tea.
Then try to take inspiration from these photos and started thinking about how to enjoy your outdoor space in the coming months!
In questi ultimi dieci mesi mi sono successe innumerevoli cose, ho cambiato lavoro, sono stata in trasferta nel sud Italia ma soprattutto da cinque mesi aspetto un bebè!
Ed ecco che con un po' più tempo a disposizione e la necessità di acquisti e cambiamenti che torna anche la voglia di aggiornare il blog.
A breve creerò un post su come la cameretta verrà trasformata per l'arrivo del bimbo, che sembra sia maschio, ma di cui non abbiamo ancora deciso il nome!
Un annetto fa ero intenzionata a farne un ufficio, ecco il link del post a riguardo, ma direi che ormai le nostre esigenze sono molto diverse.
Qui di seguito alcune delle immagini da cui ho tratto ispirazione!
In the last ten months it has happened to me many things, I changed jobs, I went to work away in southern Italy, but above all, for five months, aspect Baby!
And then with a little 'more time available and the need for purchases and changes back even the desire to update the blog.
Soon I will create a post about how the room will be transformed for the arrival of the baby, which seems to be male, but of which we have not yet decided on a name!
A year ago I was determined to make an office, here is the link to the article about it, but I would say that now our needs are very different.
Here are some of the images from which I drew inspiration!
Qualche anno fa saremmo inorriditi a sentir parlare di tapezzeria! Ricordo ancora la faccia di mio marito quando gliela proposi, ma alla fine ci siamo lanciati al punto di metterla in cucina al posto delle piastrelle!
Ultimamente mi sto dedicando all'ipotesi di ristrutturare e riarredare la casa in campagna, è molto probabile che i progetti verranno realizzati tra qualche anno, ma mi piace essere pronta e decisa quando viene il momento, e quindi mi ci sto già dedicando.
Un idea che continua a tornarmi in mente è quella di usare la moquette per le camere da letto.
Attualmente i pavimenti di tutta la casa sono in cemento, che per quanto ora vada molto di moda, risulta freddo soprattutto in una casa isolata e scaldata a caminetto! La moquette è molto semplice da posare e può essere messa senza grossi interventi. Insonorizza le camere, le rende più calde e molto più accoglienti.
I colori e le trame non sono più quelli psichedelici degli anni '70, la moquette è diventata un lusso e si è fatta elegante!
L'opinione che sia difficile da pulire o addirittura antigenica è assolutamente errata, d'altra parte non ditemi che non avete nemmeno un tappeto in casa! Non si tratta poi della stessa cosa in formato differente? Si tratta semplicemente di capire se pulite casa o meno! Con la differenza che il vostro bel pavimento in gres dovete spolverarlo con l'aspirapolvere, poi lavarlo e quindi lucidarlo, la moquette va semplicemente spolverata con l'aspirapolvere, e smacchiata nel caso in cui vi sia caduto qualcosa, poi saltuariamente si può affittare una pulisci-moquette per un lavoro più approfondito!
Se ancora avete dei dubbi, guardate semplicemente le foto che ho selezionato!
A few years ago we would be horrified to hear of tapestry! I still remember the face of my husband when I proposed it to him, but in the end we flagged to the point of putting it in the kitchen instead of the tiles!
Lately I'm dedicating the hypothesis to restructure and redecorate the house in the country, it is very likely that the projects will be realized in a few years, but I like to be ready and determined when the time comes, and then I'm there already paying.
One idea that keeps coming back to me is to use the moquette to the bedrooms.
Currently floors throughout the house are made of concrete, which as time goes very fashionable, is cold especially in an isolated house and heated in the fireplace! The carpet is very easy to install and can be placed without major interventions. Soundproof rooms, making them warmer and more comfortable.
The colors and textures are no longer those psychedelic '70s, the carpet has become a luxury and has become stylish!
The view that is difficult to clean or even antigen is absolutely wrong, on the other hand do not tell me you have not even a rug in the house! It is not then the same thing in a different format? It is simply to determine whether or not to clean house! The difference is that your beautiful sandstone floors have dust it with a vacuum cleaner, then wash it and then polish it, the carpet is simply dusted with a vacuum cleaner, and smacchiata if you dropped something, then occasionally you can rent a carpet cleaner for a more thorough job!
If you still have any doubts, just look at the pictures I have selected!
Nonostante abbia terminato gli studi tanti, tanti anni fa, per me l'anno nuovo continua a iniziare a Settembre!
Quindi, come buon proposito per l'anno nuovo, sono decisa ad impegnarmi a decorare la porta di casa, e magari anche quualche angolino della sala, almeno ad ogni cambio di stagione!
Siamo quindi agli sgoccioli dell'estate, sta per addentrarsi l'autunno, mi serviranno quindi foglie rosse e soprattutto zucche...
Ecco a voi le mie foto di ispirazione per i miei buoni propositi, che probabilmente non manterrò!
Despite having finished school many, many years ago, for me the new year continues to start in September!
So, how good resolution for the New Year, I decided to commit myself to decorate the front door, and maybe even some corner of the living-room, at least at each change of season!
We are therefore running out of summer, is about to go into the autumn, then I will need red leaves and pumpkins especially ... Here's to you my pictures inspired by my good intentions, that probably not will keep!
Ispirata da una delle tante foto incrociate su pinterest, mi sono decisa a creare un progetto per la cameretta che per ora funge esclusivamente da stireria.
Una delle tante idee sarebbe quella di farla diventare uno studio, che però funga all'occorrenza anche da camera per gli ospiti! Sicuramente bisognerà darle il bianco, magari osando con una parete di un color tortora scuro, esattamente come nella nostra sala, mentre le restanti pareti le lascerei beige.
Nella cameretta ad oggi sono presenti due librerie basse, ikea billy, una poltrona veramente molto comoda ed un tappeto che richiama i colori del pavimento.
Oltretutto nel nostro closet-office abbiamo già una scrivania piccola, ikea micke!
Per completare la stanza bisognerebbe quindi comprare una scrivania dello stesso modello ma più lunga, una cassettiera, due sedie, una grigia e una senape, in modo da richiamare i colori della casa, il divano letto, visto, provato ed approvato da maison du monde ed infine qualche scaffale, ikea lack, per poter archiviare documenti ed oggetti.
Qui sotto l'immagine a cui mi sono ispirata e sotto il progetto, che forse realizzeremo!
Inspired by one of the many pictures crossed on pinterest, I decided to create a project for the bedroom that now acts only as an ironing room.
One idea would be to make it a study, but also to act as a necessary room for guests! Surely we must give the white, maybe daring with a wall of a dove-gray dark, just like in our room, while the other would leave the walls beige.
In the room today are two libraries available, ikea billy, a really comfortable chair and a rug that recalls the colors of the floor.
Besides, in our closet-office we already have a small desk, ikea micke!
To complete the room then you should buy a desktop of the same model but longer, a chest of drawers, two chairs, a gray and mustard, to recall the colors of the house, the sofa bed, seen, tested and approved by maison du monde and finally a few shelves, lack ikea, to store documents and objects.
Below the image that I was inspired by and under the project, which may realize!
La cameretta di un bambino, soprattutto di uno troppo piccolo per potersela personalizzare, dovrebbe essere sognante, elegante ma pratica! Un ambiente che possa dare libero sfogo alla fantasia...
Cosa c'è di meglio quindi che decorarne le pareti? Con il giusto disegno la camera prenderà un aspetto magico e non l'avrete ingombrata di oggetti!
Un azienda portoghese crea dei wallpaper straordinari, che renderebbero meravigliosa anche la cameretta più piccola del mondo. Li fanno su misura, su ordinazione e sono assolutamente personalizzabili.
Il sito dove li potrete ordinare si chiama Little Hands e vendono anche poster, buste di stoffa e dei metri adesivi dove potrete segnare l'altezza del vostro bimbo anno dopo anno!
Ho selezionato sette immagini per voi, ma mi sono dovuta fermare a forza! Sono veramente bellissime tutte ...
The bedroom of a child, especially one too small to be able to customize, should be dreamy, elegant but practical! An environment that can give free rein to the imagination ...
What could be better then that decorate the walls? With the right design the room will take something magical and you will not cluttered with objects!
A Portuguese company creates wallpaper overtime, which would make wonderful also the smallest room in the world. They make them to fit, to order and are totally customizable.
The site where you can order them is called Little Hands and also sell posters, bags, cloth and adhesives meters where you can mark the height of your child year after year!
I selected seven images for you, but I had to stop by force! They are all really beautiful
E' una moda parecchio sviluppata ormai, quella di dedicare un intero angolo della propria cucina alle attrezzature per il caffè! Come fosse una piccola caffetteria americana a propria disposizione ogni mattina...
Queste sono le immagini da cui io prenderei ispirazione, sono belle da vedere ma non dimenticano il lato pratico!
It 'a highly developed fashion now, to dedicate an entire corner of his kitchen equipment for the coffee! Like a small American coffee every morning at their disposal ...
These are the images from which I would take inspiration, they are beautiful to look at but do not forget the practical side!
ENJOY YOUR COFFEE!!!!